تماس با ما
وب سایت در حال به روز رسانی است. از شکیبایی شما سپاسگزار هستیم.

منابع یابی و خرید تجهیزات صنعتی

محصولات
محصولات
سازندگان
کاتالوگ
فیلم

 (ویژه صنایع و کارخانجات )

خدمات خرید ، حمل ، ثبت  سفارش ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی از اروپا ، چین ، ترکیه  و امارات متحده عربی
لطفا جهت خرید ، حمل ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی در هر نقطه از دنیا با ما در تماس باشید .
ایمیل sales@meshgad.com

تماس : ۸۸۸۷۱۸۰۸ - ۸۸۸۷۱۸۷۵ - ۸۸۶۵۶۴۷۱

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
LOADING

ACCE0 pages

نسخه متنی
"

ACCE
t IT MOTORIDUTTORE COASSIALE AD INGRANAGGI
t
CON RIDUTTORE EPICICLOIDALE

MOTORE: a corrente continua a magneti permanenti, in forma
chiusa con ventilazione esterna. Avvolgimento classe F.
Alimentazione a 12 o 24Vcc. Potenza assorbita 60 W. Protezione
IP65 secondo norme CEI EN 60529.
RIDUTTORE: primo stadio con carcassa in alluminio pressofuso,
secondo stadio in acciaio. Ingranaggi cementati e temperati con
relativi alberi ruotanti su cuscinetti a rulli. Lubrificazione con olio
speciale a lunga durata. Anelli di tenuta in gomma speciale per alte
temperature. I rapporti di riduzione disponibili (i) sono 15, da 37 a
2209,5. Coppia nominale 23,5 Nm. Versione B3 o B5.

t EN COAXIAL GEARED MOTOR
t
WITH PLANETARY REDUCTION GEAR

IT N.B. Per una corretta scelta del

motoriduttore si consiglia di attenersi
alle tabelle riportate a pagina 136-137. A
richiesta è possibile fornire il motore con
freno elettromagnetico alimentato a 24 Vdc
contraddistinto con lettera KB (ACCEKB),
vedi caratteristiche a pag. 138.

EN N.B. For the correct choice of the gearmotor,

please refer to the tables on page 136-137.
On request, motor can be supplied with
electromagnetic brake at 24 Vdc, marked with
letter KB (ACCEKB), see specifications on page
138.

DE ANMERKUNG. Für die richtige Wahl des

Getriebemotors wird empfohlen, die Tabellen
auf Seite 140-141 zu beachten. Auf Wunsch
ist der Motor mit elektromagnetischer
Scheibenbremse, 24 Vdc, gekennzeichnet mit
dem Buchstaben KB (ACCEKB), erhältlich,
Beschreibung s. Seite 138.

FR N.B. Pour un choix correct du motoréducteur

il est conseillé de consulter les tableaux
techniques, page 136-137. Sur demande,
le moteur peut être livré équipé de frein
électromagnétique, alimenté à 24 Vdc, avec la
désignation KB (ACCEKB), voir caractéristiques,
page 138.

ES N.B. Para una selección correcta del

motorreductor se aconseja ajustarse a las
tablas presentadas en la página 140-141. A
petición es posible suministrar el motor con
freno electromagnético alimentado con 24 Vdc,
que se distingue por las letras KB (ACCEKB),
ver características en la pág. 138.

MOTOR: direct current with permanent magnets, totally enclosed with
external ventilation. Class F winding. 12 or 24 Vdc power supply. Absorbed
power 60 W. IP65 protection according to CEI EN 60529.
GEAR UNIT: first stage with die-cast aluminium case, second stage in
steel. Case-hardened and hardened gear pairs with shafts rotating on roller
bearings. Lubrication with long life oil. Sealing rings made in special rubber
for high temperatures. 15 gear ratios (i) available, from 37 to 2209.5. Rated
torque 23.5 Nm. Version B3 or B5.

t DE KOAXIALER GETRIEBEMOTOR
t
MIT STIRNRADSATZ UNDPLANETENGETRIEBE

MOTOR: Gleichstrommotor mit Permanentmagneten, in geschlossener
Ausführung mit externer Belüftung. Isolationsklasse F. Versorgung 12 oder
24 Vcc. Leistungsaufnahme 60 W. Schutzart IP65 gem. CEI EN 60529.
UNTERSETZUNGSGETRIEBE: Erste Stufe mit Gehäuse aus AluDruckguss, zweite Stufe aus Stahl. Aufgekohlte und gehärtete Stirnräder
mit in Rollenlagern gelagerten Wellen. Schmierung mit Spezialöl mit
Langzeitwirkung. Dichtungsringe aus hitzebeständigem Gummi. Es gibt 15
Untersetzungsverhältnisse (i), von 37 bis 2209,5. Nenndrehmoment 23,5
Nm. Bauformen B3 oder B5.

t FR MOTOREDUCTEUR COAXIAL A ENGRENAGES
t
AVEC REDUCTEUR EPICYCLOÏDAL

MOTEUR: à courant continu avec aimants permanents, fermé avec
ventilation extérieure. Enroulement classe F. Alimentation à 12 ou 24 Vcc.
Puissance absorbée 60 W. Protection IP 65, conformément aux normes
CEI EN 60529.
REDUCTEUR: premier étage avec carcasse en aluminium moulé sous
pression, deuxième étage en acier. Engrenages cémentés et trempés;
arbres sur roulements à aiguilles. Lubrification par huile spéciale
longue durée. Joints d’étanchéité en élastomère spécial pour hautes
températures. Les rapports de réduction (i) sont 15, de 37 à 2209,5.
Couple nominal 23,5 Nm. Version B3 ou B5.

t ES MOTORREDUCTOR COAXIAL DE ENGRANAJES
t
CON REDUCTOR EPICICLOIDAL

MOTOR: de corriente continua con imanes permanentes, en forma
cerrada con ventilación externa. Aislamiento clase F. Alimentación con 12
ó 24 Vcc. Potencia absorbida 60 W. Protección IP 65 según normas CEI
EN 60529.
REDUCTOR: Primera etapa con carcasa de aluminio inyectado a presión,
segunda etapa de acero. Engranajes templados y endurecidos con
correspondientes ejes que giran sobre cojinetes de rodillos. Lubricación
con aceite especial de larga duración. Retenes para la estanqueidad
de goma especial para altas temperaturas. Las relaciones de reducción
disponibles (i) son 15, de 37 a 2209,5. Par nominal 23,5 Nm. Versión B3 ó B5.
34

CAT. R

"

IRAN INDUSTRY EXPO

The largest online Industrial exhibition in Iran

 عضویت ورود   ENGLISH


اگر مجموعه شما جزو صنایع مادر و معظم در فیلد پالایشگاه ، پتروشیمی ، حفاری ، نیروگاه ، معادن و فلزات ، خودروسازی ، تولید مواد غذایی و.... می باشد لطفا درخواست خود را بر روی سربرگ به فاکس 88206264 و یا ایمیل enquiry@iranindustryexpo.com بنام شرکت مهندسی و بازرگانی مشگاد ارسال فرمایید.
اگر مجموعه شما جزو بنگاه های متوسط و کوچک در فیلد تولید ، بازرگانی ، مشاوره ، پیمانکاری ، دانشگاه ، پژوهشگاه ، توزیع ، فروشگاهی وکارگاهی می باشد ، پس از عضویت و با پرداخت هزینه ( به ازای هر درخواست معادل 50 یورو ) از خدمات زیر برخوردار خواهید شد :
  • پاسخ به پرسش های فنی و دریافت مشاوره از سازنده ، دریافت کاتالوگ و اطلاعات تکمیلی
  • دريافت پرفورما از شرکت سازنده
  • اطلاع از زمان تحويل و قيمت خالص كالا
  • اطلاع از هزينه هاي حمل و ترخيص و کارمزد تا تحويل كالا به انبار شما در هر نقطه از كشور
  • دریافت پیش فاکتوررسمی ( ارزی و یا ریالی ) به روش کارمزدی
*صدور پیش فاکتور رسمی فقط به نام شرکتهای ثبت شده که دارای کد بازرگانی معتبر باشند انجام پذیر است. در صورتیکه در حین مکاتبه با شرکت سازنده مشخص شود که دارای نماینده انحصاری و یا شعبه در ایران بوده و یا به به هر دلیل شرکت سازنده از فروش کالا به بازار ایران استنکاف نماید ارایه این سرویس متوقف و وجه دریافتی به حساب کاربر عودت می شود

ادامه