VROL0 pages
Oil thermo regulators
VROL
For processes that require control of temperatures up to 200 °C oil temperature controllers were devised that permit rapid heating through high input of heat , and use an
automatic control of temperature with a capacity to adjust the power of the heating.
The temperature is constantly controlled by an appropriate cooling water system. Regulation of the desired temperature is through two minimum and maximum contacts,
the former stops the electric heating and the latter inserts the cooling circuit offsetting increases in temperature due to thermal inertia of the mold and the lamination
temperature of the printed materials.
Termoregolatori ad olio
Per processi che necessitano del controllo delle temperature sino a 200 °C sono stati realizzati termoregolatori ad olio che consentono un rapido riscaldamento attraverso
un'alta immissione di calore e un controllo automatico delle temperature all'utilizzo con regolazione della potenza di riscaldamento.
La temperatura e costantemente controllata: infatti un opportuno circuito di raffreddamento provvede mediante acqua al mantenimento costantemente della
temperatura fissata. La regolazione della temperatura desiderata avviene mediante regolazione elettronica a due contatti, di minima e di massima: il contatto di minima
interrompe il riscaldamento elettrico e quello di massima inserisce il circuito di raffreddamento, compensando gli aumenti di temperatura dovuti all'inerzia termica dello
stampo e alla temperatura di plastificazione dei materiali stampati.
Termorreguladores a aceite
Para procesos que necesitan del control de temperaturas hasta 200 °C fueron realizados termorreguladores a aceite que permiten un rápido calentamiento a través de
una alta emisión de calor y un control automático de las temperaturas en la utilización con regulación de la potencia de calentamiento.
La temperatura es constantemente controlada: en práctica, un adecuado circuito de enfriamiento realiza, mediante agua, el mantenimiento constante de la
temperatura fijada. La regulación de la temperatura deseada se hace mediante regulación a dos contactos electrónicos, de mínima y de máxima: el contacto de
mínima interrumpe el calentamiento eléctrico y el de máxima introduce el circuito de enfriamiento, compensando los aumentos de temperatura debidos a la inercia
térmica del molde y a la temperatura de plastificación de los materiales moldeados.
Терморегулятор на масле
В прмышленных процессах с применением высоких температур до 200° используются масляные терморегуляторы, которые позволяют осуществить быстрый нагрев посредством ввода
тепла под давлением и выполняют автоматический контроль за рабочей температурой с регулированием мощности нагрева.
Температуры подвергаются постоянным замерам: действительно, специальный охладительный контур поддерживает посредством воды фиксированное температурное значение.
Изменение параметров температуры осуществляется посредством двухконтактного электронного регулирования: минимального и максимального, при котором контакт минимального
значения прекращает процесс электронагрева, в то время как максимальный вводит в действие охладительный контур, компенсируя таким образом повышения температуры, вызванные
тепловой инерцией пресс-формы и температурой пластификации прессованного материала.
FRIMEC s.r.l. Via Bortolo Pollini n. 31/33/35/37 - 25080 Nuvolento – Brescia - Italy - Tel.: +39/030/9989711 - www.frimec.it - frimec@frimec.it - www.frimec.eu - frimec@frimec.eu
"