Free Wheel GL...F40 pages
Modell | Type GL F4-D2
…
Modell | Type GL … F4-D2
Die Serie GL ... F4-D2 zeigt Passstücke zwischen dem
Freilauf der GL-Serie, dem Befestigungsflansch und dem
Abdeckungsflansch D2.
Im Normalfall wird der geflanschte Freilauf vom Kunden
in der benötigten Rotationsrichtung unter Verwendung
der mitgelieferten Papierdichtungen und Schrauben
befestigt [bei Betrieb ohne Dichtungen kann der Freilauf
schwer beschädigt werden].
Die Toleranzen der Welle müssen h6 oder j6 und die
T
oleranzen des angetriebenen Teils entweder D6 oder H6
sein.
The GL ... F4-D2 Series features fits between the GL freewheel, the F2 fixing flange and the D2 cover flange.
Normally the flanged freewheel is fitted by the customer
in the required direction of rotation by using the paper
gaskets and screws supplied [without the gaskets, the
freewheel can be badly damaged].
Shaft tolerances must be h6 or j6 and the tolerances of
the driven part must be either D6 or H6.
Torque forces are transmitted from the shaft to the inner
race by means of a key and from the outer race to the
driven part by means of screws.
Die Drehmomente werden von der Welle auf den Innenring mittels einer Passfeder und vom Außenring auf das
angetriebene Teil mittels Schrauben übertragen.
The driven part [pulley, gear etc.] is centred on the protrusion D6h7 of flange F4.
Das angetriebene Teil [Rolle, Getriebe etc.] wird auf dem
vorstehenden Teil D6h7 auf Flansch F4 zentriert.
Either grease or oil lubrication must be applied to the
freewheels before operation, following instructions given on page 45.
Entweder Fett- oder Ölschmierung muss angewendet
werden, bevor der Freilauf in Betrieb genommen wird,
gemäß den Anweisungen auf Seite 45.
FLt22
Freiläufe | Freewheels
Ausgabe 2011 | Druckfehler, Maß- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.
"