PC series0 pages
Handhabungshinweise Serie PC
Handling instructions PC
Bitte allgemeine Informationen Seite 97 beachten
Refer to general information on page 97
T-Führung
T-lead
AC SRN
SI-M6x60 (PC6)
SI-M8x90 (PC9)
Sehen Sie Seite 92/93
See page 92/93
Zunge
Tongue
Standardbefestigung
Standard mounting
Abb. 1 – Befestigen
Pict. 1 – How to mount
Abb. 4 – Stirnanschluss
Pict. 4 – Flush mounting
Spreizriegel*
Spring-lock*
Abb. 5 – Kürzen-Verlängern
Pict. 5 – Shorten-lenghten
20
Abb. 6 – Öffnen-Schliessen
Pict. 6 – To open - close
☎
FLEXATEC Hotline: +49 (0) 6181/ 677-160
To simplify assembly, the guide
chains are delivered with one side
open and in one meter lengths.
Other delivery formats available on
request.
To close:
Push profile into both T-leads evenly
until it rests firmly.
Öffnen: Zungen des zu öffnenden
Profils beidseitig zur Ketteninnenseite
drücken (ggf. Schraubendreher Klingenbreite bis 4mm -verwenden)
und Profil in Gegenrichtung aus TFührung herausschieben.
To open:
Press down tabs evenly on both sides
of the profile (eventually use
screwdrivers with max. 4 mm width)
and shove in opposite direction.
Befestigen:
Die ersten Kettenglieder sind mit
integriertem, beidseitigem
Befestigungsflansch versehen, es sind
keine separaten Befestigungswinkel
nötig. Achten Sie darauf, daß eine
ausreichende Unterstützung im
Anschlußbereich gewährleistet ist.
Senkkopfschrauben DIN EN ISO 10642
(Sonderzubehör) verwenden.
Mounting:
The first chain link has an integrated
mounting flange (no separate
mounting parts needed). Use flat
headed screws DIN EN ISO 10642 (not
included) to mount. Be sure to
provide adequate support in the
mounting area.
Verlängern:
Durch Zusammenstecken der Glieder
und beidseitiges Sichern mit jeweils
einem Spreizriegel (*).
To lengthen:
When connecting links, secure with
spring-locks on both sides (*).
Kürzen:
Den Spreizriegel an der Lasche, bis zu
der die Kette gekürzt werden soll,
entriegeln und herausnehmen.
Kettenteile entfernen.
Abb. 3 – Lagensteg
Pict. 3 – Layer stay
Zur einfacheren Bestückung werden
die Führungsketten einseitig geöffnet
und zum einfachen, flexiblen Handling
in Meter Stücken geliefert. Andere
Lieferformen auf Wunsch.
Schließen:
Profil beidseitig in T-Führung
einschieben, bis es einrastet.
Abb. 2 – Montage des Profiles
Pict. 2 – Profile mounting
To shorten:
Remove the spring-locks on the
desired links.
Trenn- und Lagenstege (Seite 24)
Die Position für den Trennsteg wählen.
Den Trennsteg mit der langen Seite
des Fußes in das Profil setzen und zum
Profil drücken bis er einrastet. Soll ein
Lagensteg eingesetzt werden, wird im
Abstand der Lagensteglänge ein 2.
Trennsteg eingesetzt. Auf die beiden
Trennstege wird der Lagensteg
aufgeschoben, bis er in der
gewünschten Position einrastet. Die
Trennstege sind durch Kippen des
Steges zur langen Seite des Fußes auch
mit montiertem Lagensteg zu lösen.
Separator and layer stays: (page 24)
Choose a position for the separator
stay. Set the separator with the long
side of the foot in the profile and
press towards the profile till it firmly
rests. If a layer stay is used, there
must be a 2nd separator stay
inserted. The layer stay can then be
set on the two separators and moved
to the desired position. The separators with the layer stay together can
be removed by tipping it towards the
long side of the foot.
E-Mail: flexatec@flexatec.de
"