MULTIPLE_315V0 pages
MULTIPLE
MULTIPLE
315 n
315 n
Barre saldanti - Sealing beams
Barres de soudure - Soldaduras
315 mm
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS
Carrozzeria / Bodywork / Carrosserie / Carroceria :
Dimensioni / Size / Dimensions / Medidas :
Camera a vuoto / Vacuum chambre / Chambre à vide / Camara de vacío :
Pannello di
comando: digitale
ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL / ACIER INOXYDABLE / ACERO INOXIDABLE
mm 450x440x340h
mm 332x335x100/130h
Pompa di vuoto / Vacuum pump / Pompe à vide / Bomba de vacío :
8 m3/h
Peso / Weight / Poids / Peso :
Kg 41,5
Voltaggio / Power grid voltage / Voltage / Tension :
Vuoto finale / Final pressure / Vide final / Presión final :
Potenza pompa / Pump power / Puissance pompe / Potencia bomba :
220-240 V - 50-60 Hz - 115V - 60 Hz
2 mbar
250 W (50 Hz) / 300 W (60Hz)
Potenza massima assorbita / Maximum power absorption
Puissance maximale absorbè / Potencia absorbida máxima :
450 VA
CARATTERISTICHE - FEATURES - CARATERISTIQUES - CARACTERÍSTICAS
Pannello di comando: digitale/
encoder
Coperchio: piatto
Ugelli per contenitori di serie
Sistema sensoriale di vuoto
Inizio ciclo: con microswitch
Creazione vuoto: automatico
Saldatura: elettronica (più livelli)
Rientro aria: con elettro-valvola
Imballo
Panel: digital/encoder
Tapa: plana
Boquilla para contenedores externos
Sistema sensorial de vacío Comienzo del
ciclo: con microswitch
Creación de sellado al vacío: automático
Soldadura: electrónico (niveles más)
Aire de retorno: electro-válvula
Embalaje
www.orved.it
orved@orved.it
Comand board: digital/encoder
Lid: flat
Nozzle for jars
Vacuum sensor
Starting cycle: with microswitch
Vacuum creation: automatic
Sealing: electronic (more levels)
Air re-entry: with electro-valve
Packing cost
Panneau: numérique/encoder
Couvercle: plat
Embout pour récipients
Systeme sensoriel de vide
Debut cycle vide/soudure: avec microswitch
Creation vide: automatique
Soudure: électronique (des niveaux plus)
Retour de l’air: électrovanne
Emballage
OPTIONAL
Doppia resistenza*
Taglio sfrido*
Doble saldadura*
Recorte sobrate de bolsa*
Double resistance*
Cut of seal*
Double résistance*
Coupe sachets*
* non è possibile avere questi 2 optional assieme.
* please note, if you have the cut of seal you cannot have the double
resistance.
* Sur les machines à cloche, il n’est pas possible d’avoir simultanément le
coupe sachet et la double résistance.
* no se podrá contar con estos 2 opcionales juntos.
ORVED S.p.A. con socio unico
Viale dell’Artigianato, 30
30024 Musile di Piave (VE)
tel: +39 0421 54387
fax: +39 0421 333100