450500 pages
Voltage Relay
Relais de voltage
Spannungs - Relais
45050
TIMING DIAGRAM
DIAGRAMME DES TEMPS
ZEITDIAGRAMM
CONNECTION DIAGRAM
DIAGRAMME DE CONNECTION
SCHALTBILDANSCHLUSS
NON-LATCHING MODE
% level
0.5 - 10V AC/DC
3 - 60V AC/DC
30 - 600V AC/DC
~
LATCHING MODE - Y1 and M linked
% level
% hyst
A1 15
I
78
Y2 Y3 Y4
% hyst
I
MOUNTING DETAILS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEAUFÜHRUNGEN
45050
Supply
Voltage
Monitored
Voltage
16 18
N
99
Ensure correct polarity
is observed when
monitoring DC volt ages
Y1 M A2
N
t
LATCH
(n/c contact)
t
latch removed
74
0V AC/DC
Wiring to latch switch
across Y1 and M should
be short as possible
Width / largeur / Breite. 45 mm
~
§
§
§
§
§
§
OVER VOLTAGE - ADJUSTABLE TRIP LEVEL
MULTI RANGE
HYSTERESIS - ADJUSTABLE
LATCHING FACILITY - SELECTABLE
DELAY FROM FAULT - ADJUSTABLE
RELAY INVERSION - SELECTABLE
§ INSTALLATION AND SETTING
§
§
§
§
§
§
-
-
BEFORE INSTALLATION, ISOLATE THE SUPPLY
Connect the unit as shown in the diagram above.
Set trip level, hysteresis, delay (from fault).
Select relay mode of operation (See 'timing diagram').
Apply power (green LED on).
Voltage below set trip level:
Switch = I (red LED on, contacts 15 and 18 closed)
Switch = N (red LED off, contacts 15 and 16 closed)
Troubleshooting
- Check wiring and voltage present.
SOUS-VOLTAGE - NIVEAU DE DÉPLACEMENT
ADJUSTABLE
MULTI-DOMAINES
HYSTERESIS ADJUSTABLE
POSSIBILITÈ DE FERMETURE SÈLECTIONNABLE
DÉLAI DE DÉFAILLANCE ADJUSTABLE
INVERSION DE RELAIS SÉLECTIONNABLE
§ MONTAGE ET MISE AU POINT
§
§
§
§
§
§
-
AVANT MONTAGE, ISOLER L ' ALIMENTATION
- Branchement comme indiqué dans le diagramme cidessus.
- Régler le niveau de déplacement, l ' hyteresis et le délai
(de défaillance).
- Sélectionner le relais du mode d ' opération (voir
'diagramme de temps').
- Appliquer la puissance (LED verte allumée).
- Voltage au-dessous du niveau de déplacement fixé:
Interrupteur = I (LED rouge allumeé, contacts 15 et
18 fermés)
Interrupteur = N (LED rouge éteinte, contacts 15 et
16 fermés)
Intervention (pour régler un problème)
- Vérifier les fils et le voltage présent.
ÜBERSPANNUNG - STANDVERSCHIEBUNG
VERSTELLBAR
MEHRFACHBEREICH
HYSTERESE - VERSTELLBAR
SPERRVORRICHTUNG - SELEKTIV
FEHLERHAFTE VERZÖGERUNG - EINSTELLBAR
RELAIS INVERSION - SELEKTIV
§ EINBAU UND EINSTELLUNG
Installation Arbeit muß von qualifiziertem
Personal durchgeführt werden.
Des travaux d'installation doivent être
menés à bien par le personnel qualifié.
Installation work must be carried
out by qualified personnel.
Insert screwdriver
to release clip
-
VOR EINBAU DIE STROMVERSORGUNG
ISOLIEREN
Stromversorgung anschliessen wie im Schaltbild unten
angezeigt.
Niveauverschiebung, Hysterese und Verzögerung
einsetzen (von fehler).
Betriebsrelais wählen (siehe Zeitdiagramm).
Energie einleited (LED grün an).
Spannung unter der eingegebenen Niveauverschiebung
setzen:
Schalter = I (LED rot an, Anschlüsse 15 und 18
schliessen)
Schalter = N (LED rot aus, Anschlüsse 15 und 16
schliessen)
Störungsbehebung
- Überprüfung von Leitungen und gegenwärtiger
Spannung.
§ TECHNICAL SPECIFICATION
§ FICHES TECHNIQUES
§ TECHNISCHE DATEN
Supply voltage Un:
(AC: 48 - 63Hz)
Supply variation:
Isolation:
Power consumption:
Monitoring input / range:
Tension d ' alimentation
Un: (AC: 48 - 63Hz)
24V, 110V, 230V AC
Versorgungsspannung
Un: (AC: 48 - 63Hz)
Variation d ' alimentation:
Isolement:
Puissance consommée:
Contrôle de l ' entrée et
du domaine:
0.85 - 1.15 x Un
Overvoltage cat. III (IEC 664)
< 3VA
Hysteresis:
Time delay (t):
Reset time:
Ambient temperature:
Relative humidity:
Contact rating:
Electrical life:
Housing:
Weight:
Mounting option:
Terminal conductor
size:
Approvals:
24V, 110V, 230V AC
(Galvanic isolated by transformer)
0.85 - 1.15 x Un
Overvoltage cat. III (IEC 664)
< 3VA
Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)
5 - 50% (adjustable)
0.1 - 3S (±20%) (from fault)
≈ 60mS
-20 to +60°C
+95%
1 x C.O.
AC1 250V AC 10A (2500VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 10A (250W)
≥ 150,000 (AC1)
to UL94 VO
≈ 200g
to BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
≤ 2 x 1.5mm2 stranded wire
≤ 2 x 2.5mm2 solid wire
Conforms to: UL, CUL, CSA,
IEC. CE and
Compliant
The information provided in this literature is believed to be
accurate (subject to change without prior notice); however,
use of such information shall be entirely at the user's own risk
(Protection galvanisée côté
transformateur)
Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)
Hystérèse:
5 - 50% (adjustable)
Délai de temps (t):
0.1 - 3S (±20%) (défaillance)
Temps de remise à zéro: ≈ 60mS
Température ambiante: -20 à +60°C
Humidité relative:
+95%
Evaluation du contact:
1 x Inverseur
AC1 250V AC 10A (2500VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 10A (250W)
Durée de vie électrique: ≥ 150,000 (AC1)
Boitier:
à UL94 VO
Poids:
≈ 200g
Option de montage:
à BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
Taille du conducteur
terminal:
≤ 2 x 1.5mm2 multi filaire
≤ 2 x 2.5mm2 toron
Homologations:
Se conformer à: UL, CUL,
CSA, IEC. CE et
Déférence
Les indications contenues dans ce document sont exactes (sous
réserve de changement sans avis préalable) toutefois aux risques et
périls de l ' utilisateur
Wechselversorgung:
Isolation:
Energieverbrauch:
Überwachungseingang /
bereich:
Hysterese:
Zeitsteuerung (t):
Stellzeit:
Umgebungstemperatur:
Allgemeiner
Feuchtigkeitsgehalt:
Kontakt Belastung:
24V, 110V, 230V AC
(galvanische Isolierung bei
Transformator)
0.85 - 1.15 x Un
Overvoltage cat. III (IEC 664)
< 3VA
Y2: 0.5 - 10V AC/DC (±10%)
Y3: 3 - 60V AC/DC (±10%)
Y4: 30 - 600V AC/DC (±10%)
5 - 50% (verstellbar)
0.1 - 3S (±20%) (Fehlsteuerung)
≈ 60mS
-20 bis +60°C
+95%
1 x Wechsler
AC1 250V AC 10A (2500VA)
AC15 250V AC 6A
DC1 25V DC 10A (250W)
Elektrische Lebensdauer: ≥ 150,000 (AC1)
Gehäuse:
bis UL94 VO
Gewicht:
≈ 200g
Befestigungswahl:
bis BS5584:1978
(EN50 002, DIN 46277-3)
Anschlussklemme
/ Kabelgrösse:
≤ 2 x 1.5mm2 Litze
≤ 2 x 2.5mm2 Festdraht
Genehmigungen:
Anmerkung: UL, CUL, CSA,
IEC. CE und
Übereinstimmung
Es handelt sich in diesen Unterlagen um uns genau bekannte
Angaben, (Änderungen vorbehalten) jedoch diese Änderungen
laufen auf eigene Gefahr des Benutzers.
45050-1-B
Broyce Control Ltd., Pool Street, Wolverhampton, West Midlands WV2 4HN. England
H+44 (0) 1902 773746 G+44 (0) 1902 420639 Email: sales@broycecontrol.com Web: http://www.broycecontrol.com