تماس با ما
وب سایت در حال به روز رسانی است. از شکیبایی شما سپاسگزار هستیم.

منابع یابی و خرید تجهیزات صنعتی

محصولات
محصولات
سازندگان
کاتالوگ
فیلم

 (ویژه صنایع و کارخانجات )

خدمات خرید ، حمل ، ثبت  سفارش ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی از اروپا ، چین ، ترکیه  و امارات متحده عربی
لطفا جهت خرید ، حمل ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی در هر نقطه از دنیا با ما در تماس باشید .
ایمیل sales@meshgad.com

تماس : ۸۸۸۷۱۸۰۸ - ۸۸۸۷۱۸۷۵ - ۸۸۶۵۶۴۷۱

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
LOADING

Rematic SPR 1-2.4PA - Electric part-turn actuator0 pages

نسخه متنی
"

Elektrický servopohon jednootáèkový \Electric part-turn actuator\

REMATIC

SPR 1 - 2.4PA
CHARAKTERISTIKA
Elektrické servopohony REMATIC s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika
tradièných jednootáèkových servopohonov ISOMACT vybavená novým ovládacím systémom DMS3.
Toto spojenie poskytuje množstvo funkcií a neporovnate¾ný komfort pri parametrizácií.

CHARACTERISTICS
Electric actuators REMATIC with absolute contactless monitoring of position and torque. Reliable
mechanics of traditional part-turn electric actuators ISOMACT equipped with a new control system DMS3.
This combination provides plenty of functions and incomparable comfort during the actuator´s setting.
edition 09/2013

POPIS

DESCRIPTION

SPR 1PA, SPR 2PA, SPR 2.3 PA, SPR 2.4PA

SPR 1PA, SPR 2PA, SPR 2.3 PA, SPR 2.4PA

Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3.
Sú ovládané napätím 24 V DC (2P regulácia) alebo analógovým
vstupným signálom prúdovým alebo napä ovým (3P regulácia).
Parametrizácia sa vykonáva: pomocou tlaèidiel a blikajúcich LED diód
na riadiacej doske, prostredníctvom jednotky miestneho ovládania alebo
pomocou programu PC (rozhranie RS 232). Sú urèené pre regulaènú
prevádzku alebo prevádzku ON - OFF.

Electric actuators REMATIC are equipped with electronics DMS3. They
are controlled by voltage 24 V DC (2P operation) or by analogue input
signal: current or voltage (3P operation). Parameters setting is done
through pushbuttons and blinking LED diodes placed on a control board,
by means of a local control unit or via PC programme (interface RS 232).
The actuators are aimed for modulating operation or operation
ON-OFF.

ŠTANDARDNÉ VYBAVENIE A FUNKCIE

STANDARD EQUIPMENT and FUNCTIONS

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

Napájacie napätie 230 V AC
Sorkovnicové pripojenie

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

"
"
"
"
"
"

Ovládanie napätím 24 V DC

"
"
"
"
"
"
"
"
"

Výstup chybových hlásení

Tepelný spínaè vo vinutí elektromotora
Vypínanie v koncových polohách od polohy a od momentu
Vypínací moment prestavite¾ný od 50 % do 100 %
Blokovanie momentu v koncových polohách
Blokovanie momentu pri rozbehu
2 vo¾ne programovate¾né relé R1, R2 (poloha, moment,...)
Relé READY
Ovládanie signálom 0/4 - 20 mA, 4 - 12 mA, 12 - 20 mA,
alebo 0/2 - 10 V (nie pre DMS3 vo vyhot. 2P)

Ovládanie impulzom
Taktovací režim chodu
Bezpeènostná funkcia ESD (reakcia na poruchu)
Prúdový vysielaè 4 - 20 mA pasívny (nie pre DMS3 vo vyhot. 2P)
Pomocné výstupné napätie 24 V DC, 40 mA pre napájanie
ovládacích vstupov

Vyhrievací odpor ovládaný z riadiacej jednotky
LED ukazovate¾ polohy
Komunikaèné rozhranie RS 232
Program pre parametrizáciu pomocou PC
Mechanické koncové dorazy
Mechanické pripojenie prírubové pod¾a ISO 5211
Ruèné ovládanie
Stupeò krytia IP 67

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

Supply voltage 230 V AC
Terminal board connection
Protection of the motor against overheating
Switching off in limit positions from the position or torque
Adjustable switching off-torque from 50 % to 100 %
Torque blocking in limit positions
Torque blocking during the start
2 freely programmable relays R1, R2 (position, torque…)
Relay READY
Control by unified signal 0/4 - 20 mA, 4 - 12 mA, 12 - 20 mA,
or 0/2 - 10 V (not for DMS3 in 2P version)
Control voltage for remote control 24 V DC
Impulse control (inching duty)
Timing mode / regime of operation
Safety function ESD (failure reaction)
Electronic position transmitter 4-20 mA passive (not for DMS3 in 2P)
Auxiliary voltage output 24 V DC, max. 40 mA for supply of the
control inputs
Output for failure messages
Space heater operated by control unit
LED position indicator
Communication interface RS 232
Programme for parameters setting by PC
Mechanical stop ends
Mechanical connection - flange ISO 5211
Manual control
Protection code IP 67

ROZŠÍRENÉ VYBAVENIE

ADDITIONAL EQUIPMENT

"
"
"

" Local control for actuators with DMS3 system
" Additional relay module RE3, RE4, RE5
" Additional relay module RE1, RE2, RE3, RE4, RE5, READY

Miestne ovládanie pre servopohony s DMS3
Modul prídavných relé RE3, RE4, RE5
Modul prídavných relé RE1, RE2, RE3, RE4, RE5, READY

17

"

IRAN INDUSTRY EXPO

The largest online Industrial exhibition in Iran

 عضویت ورود   ENGLISH


اگر مجموعه شما جزو صنایع مادر و معظم در فیلد پالایشگاه ، پتروشیمی ، حفاری ، نیروگاه ، معادن و فلزات ، خودروسازی ، تولید مواد غذایی و.... می باشد لطفا درخواست خود را بر روی سربرگ به فاکس 88206264 و یا ایمیل enquiry@iranindustryexpo.com بنام شرکت مهندسی و بازرگانی مشگاد ارسال فرمایید.
اگر مجموعه شما جزو بنگاه های متوسط و کوچک در فیلد تولید ، بازرگانی ، مشاوره ، پیمانکاری ، دانشگاه ، پژوهشگاه ، توزیع ، فروشگاهی وکارگاهی می باشد ، پس از عضویت و با پرداخت هزینه ( به ازای هر درخواست معادل 50 یورو ) از خدمات زیر برخوردار خواهید شد :
  • پاسخ به پرسش های فنی و دریافت مشاوره از سازنده ، دریافت کاتالوگ و اطلاعات تکمیلی
  • دريافت پرفورما از شرکت سازنده
  • اطلاع از زمان تحويل و قيمت خالص كالا
  • اطلاع از هزينه هاي حمل و ترخيص و کارمزد تا تحويل كالا به انبار شما در هر نقطه از كشور
  • دریافت پیش فاکتوررسمی ( ارزی و یا ریالی ) به روش کارمزدی
*صدور پیش فاکتور رسمی فقط به نام شرکتهای ثبت شده که دارای کد بازرگانی معتبر باشند انجام پذیر است. در صورتیکه در حین مکاتبه با شرکت سازنده مشخص شود که دارای نماینده انحصاری و یا شعبه در ایران بوده و یا به به هر دلیل شرکت سازنده از فروش کالا به بازار ایران استنکاف نماید ارایه این سرویس متوقف و وجه دریافتی به حساب کاربر عودت می شود

ادامه