تماس با ما
وب سایت در حال به روز رسانی است. از شکیبایی شما سپاسگزار هستیم.

منابع یابی و خرید تجهیزات صنعتی

محصولات
محصولات
سازندگان
کاتالوگ
فیلم

 (ویژه صنایع و کارخانجات )

خدمات خرید ، حمل ، ثبت  سفارش ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی از اروپا ، چین ، ترکیه  و امارات متحده عربی
لطفا جهت خرید ، حمل ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی در هر نقطه از دنیا با ما در تماس باشید .
ایمیل sales@meshgad.com

تماس : ۸۸۸۷۱۸۰۸ - ۸۸۸۷۱۸۷۵ - ۸۸۶۵۶۴۷۱

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
LOADING

Rematic MOR 3PA - Electric milti-turn actuator0 pages

نسخه متنی
"

Elektrický servopohon viacotáèkový \Electric multi-turn actuator\

REMATIC

MOR 3PA
CHARAKTERISTIKA
Elektrické servopohony REMATIC s absolútnym snímaním polohy a momentu. Spo¾ahlivá mechanika
tradièných viacotáèkových servopohonov MODAKT vybavená novým ovládacím systémom DMS3.
Toto spojenie poskytuje množstvo funkcií a neporovnate¾ný komfort pri parametrizácií.

CHARACTERISTICS
Electric actuators REMATIC with absolute contactless monitoring of position and torque. Reliable
mechanics of traditional multi-turn electric actuators MODAKT equipped with a new control system DMS3.
This combination provides plenty of functions and incomparable comfort during the actuator´s setting.
edition 09/2013

POPIS

DESCRIPTION

MOR 3PA

MOR 3PA

Elektrické servopohony REMATIC vybavené elektronikou DMS3. Sú
ovládané napätím 24 V DC (2P regulácia) alebo analógovým
vstupným signálom prúdovým alebo napä ovým (3P regulácia).
Parametrizácia sa vykonáva: pomocou tlaèidiel a blikajúcich LED diód na
riadiacej doske, prostredníctvom jednotky miestneho ovládania alebo
pomocou programu PC (rozhranie RS 232). Sú urèené pre regulaènú
prevádzku alebo prevádzku ON - OFF.

Electric actuators REMATIC are equipped with electronics DMS3. They
are controlled by voltage 24 V DC (2P operation) or by analogue input
signal: current or voltage (3P operation). Parameters setting is done
through pushbuttons and blinking LED diodes placed on a control board,
by means of a local control unit or via PC programme (interface RS 232).
The actuators are aimed for modulating operation or operation
ON-OFF.

ŠTANDARDNÉ VYBAVENIE A FUNKCIE s DMS3

STANDARD EQUIPMENT and FUNCTIONS

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

Supply voltage 3x400 V AC
Terminal board connection

"
"
"
"
"
"

Control voltage for remote control 24 V DC (Open-Stop-Close)

"
"
"
"
"
"
"
"

Output for failure messages

"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"

Napájacie napätie 3x400 V AC
Sorkovnicové pripojenie
Tepelná ochrana elektromotora
Vypínanie v koncových polohách od polohy a od momentu
Vypínací moment prestavite¾ný od 50% do 100%
Blokovanie momentu v koncových polohách
Blokovanie momentu pri rozbehu
7 vo¾ne programovate¾ných relé R1, R2, RE1...RE 5
2 relé READY
Ovládanie signálom 0/4 - 20 mA, 4 - 12 mA, 12 - 20 mA,
alebo 0/2 - 10 V (nie pre DMS3 vo vyhot. 2P)
Ovládanie napätím 24 V DC
Ovládanie impulzom
Taktovací režim chodu
Bezpeènostná funkcia ESD (reakcia na poruchu)
Prúdový vysielaè 4 - 20 mA pasívny (nie pre DMS3 vo vyhot. 2P)
Pomocné výstupné napätie 24 V DC, 100 mA pre napájanie
ovládacích vstupov
Výstup chybových hlásení
Vyhrievací odpor ovládaný z riadiacej jednotky
LED ukazovate¾ polohy
Komunikaèné rozhranie RS 232
Program pre parametrizáciu pomocou PC
Mechanické pripojenie prírubové pod¾a ISO 5210, DIN 3338
Ruèné ovládanie
Stupeò krytia IP 55

Motor`s thermal protection
Switching off in limit positions from the position or torque
Adjustable switching off-torque from 50% to 100%
Torque blocking in limit positions
Torque blocking during the start
7 freely programmable relays R1, R2, RE1...RE5
2 relay READY
Control by unified signal 0/4 - 20 mA, 4 - 12 mA, 12 - 20 mA,
or 0/2 - 10 V (not for DMS3 in 2P version)

Impulse control (inching duty)
Timing mode / regime of operation
Safety function ESD (failure reaction)
Electronic position transmitter 4-20mA passive (not for DMS3 in 2P )
Auxiliary voltage output 24 V DC, max. 100 mA for supply of the
control inputs

Space heater operated by control unit
LED position indicator
Communication interface RS 232
Programme for parameters setting by PC
Mechanical connection - flange ISO 5210, DIN 3338
Manual control
Protection code IP 55

ROZŠÍRENÉ VYBAVENIE

ADDITIONAL EQUIPMENT

"
"

"
"

Miestne ovládanie pre servopohony s DMS3
Stupeò krytia IP 67

Local control for actuators with DMS3 system
Protection code IP 67

41

"

IRAN INDUSTRY EXPO

The largest online Industrial exhibition in Iran

 عضویت ورود   ENGLISH


اگر مجموعه شما جزو صنایع مادر و معظم در فیلد پالایشگاه ، پتروشیمی ، حفاری ، نیروگاه ، معادن و فلزات ، خودروسازی ، تولید مواد غذایی و.... می باشد لطفا درخواست خود را بر روی سربرگ به فاکس 88206264 و یا ایمیل enquiry@iranindustryexpo.com بنام شرکت مهندسی و بازرگانی مشگاد ارسال فرمایید.
اگر مجموعه شما جزو بنگاه های متوسط و کوچک در فیلد تولید ، بازرگانی ، مشاوره ، پیمانکاری ، دانشگاه ، پژوهشگاه ، توزیع ، فروشگاهی وکارگاهی می باشد ، پس از عضویت و با پرداخت هزینه ( به ازای هر درخواست معادل 50 یورو ) از خدمات زیر برخوردار خواهید شد :
  • پاسخ به پرسش های فنی و دریافت مشاوره از سازنده ، دریافت کاتالوگ و اطلاعات تکمیلی
  • دريافت پرفورما از شرکت سازنده
  • اطلاع از زمان تحويل و قيمت خالص كالا
  • اطلاع از هزينه هاي حمل و ترخيص و کارمزد تا تحويل كالا به انبار شما در هر نقطه از كشور
  • دریافت پیش فاکتوررسمی ( ارزی و یا ریالی ) به روش کارمزدی
*صدور پیش فاکتور رسمی فقط به نام شرکتهای ثبت شده که دارای کد بازرگانی معتبر باشند انجام پذیر است. در صورتیکه در حین مکاتبه با شرکت سازنده مشخص شود که دارای نماینده انحصاری و یا شعبه در ایران بوده و یا به به هر دلیل شرکت سازنده از فروش کالا به بازار ایران استنکاف نماید ارایه این سرویس متوقف و وجه دریافتی به حساب کاربر عودت می شود

ادامه