تماس با ما
وب سایت در حال به روز رسانی است. از شکیبایی شما سپاسگزار هستیم.

منابع یابی و خرید تجهیزات صنعتی

محصولات
محصولات
سازندگان
کاتالوگ
فیلم

 (ویژه صنایع و کارخانجات )

خدمات خرید ، حمل ، ثبت  سفارش ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی از اروپا ، چین ، ترکیه  و امارات متحده عربی
لطفا جهت خرید ، حمل ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی در هر نقطه از دنیا با ما در تماس باشید .
ایمیل sales@meshgad.com

تماس : ۸۸۸۷۱۸۰۸ - ۸۸۸۷۱۸۷۵ - ۸۸۶۵۶۴۷۱

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
LOADING

803N0 pages

نسخه متنی
"

2000

DATI TEC NIC I TECHNICAL DATA

1S

kg M 2690* 1300** 810 570 420 S10

1.0 1.95 350 4.55 6.00 7.45

1 2490' 1250" 755 525 405 310

1.0 1.95 3.30 4.65 6.00 7.45

3S

sir

1200" 710 490 370 300 220

1.95 3.40 4.75 6.05 7.40 180

ft

') PotAliorfca-TlMonlfcaitttng opacity

'" Portm «1 oancto fttso {tolo ts cort Imttuora dl culeo In «raa CE)

Cspecny ifitaa hoik (oily Hurt* laid HmUng Sevtea h EC au)

C€

MOMENTO Dl SOLLEVAMENTO

MAX. LIFTING MOMENT

MOMENT D'ELEVATION MAX.

MAX. HUBMOMENT

MOMENTO DE ELEVACION MAX

MOMENTO DE ELEVACAO MAX

(tin)

2.6

SBRACCIO MAX. VERTKALE

MAX VERTICAL REACH

MAX LONGUEUR DU BRAS VERTICALE

MAX VERTIKALE REICHWETTE

ALCANCE MAX. VERTICAL

ALCANCE MAX. VERTICAL

(m)

hyd,

man.

6.98

9,71

8,3!

9,72

9.66

10,95

(455 EXTRA)

h. 803N 1S = 2110

h. 803N 2S= 1995

h. 803N 3S= 1880

(3020 EXTRA)

ANGOLO a ROTAZIONE

SLEWING ANGLE

ANGLE ROTATION

SCHWENKBEREKH

ANGULO DE ROTACION

ANGULO DE ROTACAO

H

(*) Con atthrazkinl element! BupplBmsntJul

With supplementary elements activations

VELOCITA Dl ROTAZIONE

SLEWING SPEED

VITESSE DE ROTATION

DREHGESCHWINDIGKETT

VELOCIDAD DE ROTACION

VELOCIDADE DE ROTACAO

(1W)

370

10s

PENDENZA MAX. Dl LAVORO

MAX WORKING HEEL

DEVERS MAXI DE TRAVAIL

MAX. ARBErTSNEIGUNG

INCUNACION MAX. DE TRABAJO

PENDENCIA MAX. DE TRABALHO

C)

4(7%)

PRESSIONE D'ESERCCKD

WORKING PRESSURE

PRESSION DE SERVICE

BETRIEBSDRUCK

PRESION DE TRABAJO

PRESSAO DE TRABALHO

(bv)

175

PESO GRU SENZA STABIUZZATORI

CRANE WEIGHT WITHOUT STABILIZERS

POIDS GRUE SANS STABIUSATEURS

KRANGEWKHT OHNE ABSTUTZUNGEN

PESO DE LA GRU A SIN ESTABIUZADO RES

PESO DA GRUA SEM ESTABI LEAD ORES

m

395

430

460

PESO STABIUZZATORI

WEIGHT OF STABILIZERS

POIDS DES STABIUSATEURS

GEWICHT DER ABSTUTZUNGEN

PESO ESTABI UZADO RES

PESO DOS ESTABI UZADO R ES

(kS)

Std.60

Ext.77

CAPACfTA SERBATOK) OUO

OIL TANK CAPACITY

CONTENANCE RESERVOIR HUILE

OLBEHALTERHINHALT

CAPACIDAD DEL TANQUE DE ACErTE

CAPACIDADE DO TANQUE DE OLEO

(I)

25

PORTATA AL DISTRIBUTORE

OIL FLOW TO THE DISTRIBUTOR BOX

DEBIT D'HUILE HYDRAUUQUE AU DISTRIBUTEUR

HYDRAUUSCHE OLFORDERMENGE ZUM STEUERVENT1L

CAUDAL DE ACEJTE AL DISTRIBUDOR

DESCARGA DE OLEO HIDRAUUCO AO DISTRIBUIDOR

(l/mln)

AutocMTO conilglitto

Recommended truck

Canton comdllt

Camton KOMCJKIO

CtmMiio Komclhado

Piuo - Vflicclbasc - Efflpattcment - PMKKSBOO mm M.T.T. ton 3,5

8.V.W.ton3»5

ACCESSOR!

ACCESSORIES I ACCESSOIRES

-fadlo-ltemote control

-Supplementary elements

activation

-Winch*

-Extra extensible stabilizers

- Rotating stabilizers

-Operator Full Protection

(No with radio-remote control)

-Radio

-Activation elements

supplementalres

-Treull*

-Stab. Extra-extenslbles

-Bequlllestournantes

-Operator Full Protection

(Non avec radlccommande)

■ Funkfemsteurung

- Zusatzfunktionen

■Seilwinde*

■ Extra-brelteAbstutzunsen

■DrehbareAbstOtzbelne

■Operator Full Protection

(Nicht mtt Funkfemsteuerung)

-Radlomando

- Activadon de elementos

suplementarios

-Cabrestrante*

-Estab.extraextenslbles

-Establlizadoresgiratorios

-Operator Full Protection

(No con radlomando)

-ComandoporRidlo

-Ativacaode elementos

siiplementares

-Gufochodecabo*

- Establllzadores extra extensfvels

-Fjtabllizadoresgirat6rlos

-Operator Full Protection

(Nao com comando por raclto)

-Radlocomando

-Attlvazione elementi

supplementari

-Verricello*

-Stabillzzatorl extra estenslbll

-Stabillzzatorlgtevoll

-Operator Full Protection

(No con radlocomando)

*)0.4t

- Orti, desoizioni e illustraziorri SOTID relatwi suto ed urricamente ai modeUi rammerdalizzsti all) data di stampa di questo depbant Surassivamerrte alia data di stampa queste infbrmazkim sooo meTamerrte indicative e non impegnano Amra Veba. Erentuali variazioni

sono a discrezwne di Amco Vdja e sono sempre nd rispetto delte norrotire di skurezza pertinent' ad applkamli. Per ottenere dati, desaizkini ed illustrazwni aggiomati, fare riferimentu al cwtruttoie o al rirenditoie. Gru prodotte e/o aimmeirializzate da Amco Veba.

- Data, destriptkins, and illustrations pertain only ind uniquely to models sold at the time of printing of this brochure. After tiie date of printing, tiiis information is purely indicative and not binding upon Amos Veba. Future modifications are solely at the discretion of

Amco Veba and are always in compliance with applicable and pertinent safety standards. To obtain updated data, descriptions, and illustrations, contact the manufacturer or your reseller. Cranes manufactured and/or marketed by Amco Veba.

- tes donnees, les descriptions et l£s Illustrations se rapportent seuusnent et exclustvement aux modeles commefdaBses a la date dlmpresslon de ce depbant Apres la date dlmpresston, ess informations sent sinrplement indicatives et n'engagent pas Amen Veba. Deventuelles

modifications sont A la discretion tfAmco Veba et taujours dans I'observance des normes de securite pertinentes et appbcables. Pour obtenfr les donnees, les descriptions et les illustrations actuallsees, sadresser au fabrkant ou au revendeur. Grues pradultes et/ou

vendues par Amco Veba.

- Drten, Baschreibunjan und Alunldungen beziehen sich ausschlisBlkii auf die zum Zeitpunkt des Drucks dieser BroschDre vartriebenen Modeus. tech diesem Datum verrtahen skh diese Inftrmatkinen ats rein richtungweisend und sind in keinem Fall fllr Amco Veha verbindlkh.

Amco Veba behSlt sich vor, ruch eigenem Ermessen und in jederr Fall untar Beruckskhtigung dar zugehSrigen und gattenden SicherheitsYrxschrifcen Anderungen vorzunehmen. Bitta wenden Sie sich Br aktuellg Datan, BBsdireibungen und Abafldungen an den Herstsuar

oder Handler. OK Urine werden »on Amco Veba hergertellt und/octer vermarkt

- Us data, ckscripciore e ilustradunes conwponden uniomerte a lw nwdelos comereulizados huta U fecha de impresidn de este tbILeto. Deipufo de la fecha de impresion estos data son jfiUi como referenda y no com prom eten a Amco Veba. las polities variaciones

son a discredSn de Amco Veba y son conformes a las nomas de seguridad pertinentti y aplicablas. Para obtener datos, descripdones e iListradones actuab'zadas. dirigirse al fabricante o al distribuidor. Gruas producidas y/o comerdalizadas por Amco Veha.

- 0s dados, destricoes e ilustracies referem-se uhica e exdusivamenrt aos modelos comercializados i data da impressio deste folheto. Apis a data da impnessio, estas mformacSes sio meramente indicativas pelas quais a Amco Veba nio se responsabiba. Eventuais atteracfres

fkam ao crltfrlo da Amco Veha e estio sempre em contbrmidade com as normas de seguranca perrjnentes e aplicaveis. Para obter dados, descrlcSes e Ilustracies actuabzadns, contacte o fabricante ou revendedor. Gulndaste praduzklos e/ou comefdalizados pela

Amco Veba.

AMCO/g/VEBA

GROUP

803N

Amco Veba s.r.l.

Via Einstein, 4

42028 Poviglio (RE) Italy

Tel. +39 0522 40.80.11

Fax+39 0522 40.80.80

E-mail: commerciale@amcoveba.it

www. a mcoveba. com

COMPANY

WITH QUALITY SYSTEM

CERTIFIED BY DNV

ISO 9001/2000=

AMCO VEBA

GROUP

"

تمام کاتالوگها و بروشورهای فنی شرکت AMCO VEBA GROUP

IRAN INDUSTRY EXPO

The largest online Industrial exhibition in Iran

 عضویت ورود   ENGLISH


اگر مجموعه شما جزو صنایع مادر و معظم در فیلد پالایشگاه ، پتروشیمی ، حفاری ، نیروگاه ، معادن و فلزات ، خودروسازی ، تولید مواد غذایی و.... می باشد لطفا درخواست خود را بر روی سربرگ به فاکس 88206264 و یا ایمیل enquiry@iranindustryexpo.com بنام شرکت مهندسی و بازرگانی مشگاد ارسال فرمایید.
اگر مجموعه شما جزو بنگاه های متوسط و کوچک در فیلد تولید ، بازرگانی ، مشاوره ، پیمانکاری ، دانشگاه ، پژوهشگاه ، توزیع ، فروشگاهی وکارگاهی می باشد ، پس از عضویت و با پرداخت هزینه ( به ازای هر درخواست معادل 50 یورو ) از خدمات زیر برخوردار خواهید شد :
  • پاسخ به پرسش های فنی و دریافت مشاوره از سازنده ، دریافت کاتالوگ و اطلاعات تکمیلی
  • دريافت پرفورما از شرکت سازنده
  • اطلاع از زمان تحويل و قيمت خالص كالا
  • اطلاع از هزينه هاي حمل و ترخيص و کارمزد تا تحويل كالا به انبار شما در هر نقطه از كشور
  • دریافت پیش فاکتوررسمی ( ارزی و یا ریالی ) به روش کارمزدی
*صدور پیش فاکتور رسمی فقط به نام شرکتهای ثبت شده که دارای کد بازرگانی معتبر باشند انجام پذیر است. در صورتیکه در حین مکاتبه با شرکت سازنده مشخص شود که دارای نماینده انحصاری و یا شعبه در ایران بوده و یا به به هر دلیل شرکت سازنده از فروش کالا به بازار ایران استنکاف نماید ارایه این سرویس متوقف و وجه دریافتی به حساب کاربر عودت می شود

ادامه