BAP 110 pages
11
Regeldrossel - Float throttl devise - vanne-papillon
Technische Erläuterung - Technical explantion - Explicationes techniques
Abflussmenge · Mean run-off · Debit d'évacuation
20
10
40
30
60
50
80
70
Bemessungsdruckhöhe maximal
Maximum pressure
Hauteur de pression maxi de référence
100 120 140 160 180 200 220
90
110
130 150 170 190 210
1 NW 150
2 NW 200
3 NW 250
Drosselgröße
4 NW 300
Size
Taille de la vanne-papillon
Drosselnenn- Drosselgröße
weite
Nominal dia- Size
meter
Section
Taille
nominal
1
2
3
4
5
6
10 m WS
10 m WS
10 m WS
10 m WS
10 m WS
10 m WS
5 NW 350
6 NW 400
Drosselbehälterabmessungen
Dimensions of regulating case
Dimensions du réservoir de régulation
maximal OK
Breite B OK
Länge L
Gehäusehöhe¹ Gestänge²
Breadth
Length
Largeur
Longueur
1300 mm
850 mm
800 mm
1550 mm
1300 mm
850 mm
800 mm
1550 mm
1300 mm
850 mm
800 mm
1550 mm
1500 mm
900 mm
900 mm
1700 mm
1500 mm
900 mm
900 mm
1700 mm
1500 mm
900 mm
900 mm
1700 mm
Steuerwasserstand
im Drosselbehälter³
Einsatzbereich
Sewage
h min.
150 mm
200 mm
200 mm
250 mm
250 mm
350 mm
Domain
h max. d'utilisation
400 mm
450 mm
450 mm
500 mm
500 mm
600 mm
¹ Heigth · Hateur de corps OK
² Heigth with rod assenbly · Tige maxi OK
³ Control level in regulating case · Niveau d'eau de distribution dans le réservoir de régulation
Anschluss am Drosselbehälter mit Flansch(100 mm) oder Einschiebestutzen(350 mm) mit Rollring
Connection with flange(100 mm) or spindle(350 mm) with rolling ring
Connection with flange(100 mm) or spindle(350 mm) with rolling ring
Stand: 03/12 Technische Änderungen vorbehalten · The right to make technical changes is reserved - Sous réserve de modifications techniques Matériau
Blatt 11-01
"