تماس با ما
وب سایت در حال به روز رسانی است. از شکیبایی شما سپاسگزار هستیم.

منابع یابی و خرید تجهیزات صنعتی

محصولات
محصولات
سازندگان
کاتالوگ
فیلم

 (ویژه صنایع و کارخانجات )

خدمات خرید ، حمل ، ثبت  سفارش ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی از اروپا ، چین ، ترکیه  و امارات متحده عربی
لطفا جهت خرید ، حمل ، ترخیص و تحویل هر گونه کالای صنعتی در هر نقطه از دنیا با ما در تماس باشید .
ایمیل sales@meshgad.com
تلفن تماس 41995-021

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
LOADING

Motor mounting0 pages

نسخه متنی
"

Motoranbau

Motor mounting

Die Verbindung Motor - Getriebe erfolgt über
Spannelemente.

The connection between motor & gearbox is made
through the usage of a shrink-coupling device.

Bei Motorfestlagerung B bitten wir um Rücksprache.

Please contact us if the fixed bearing is on motor side B.

Version A für Größe 230 - 370

Version A for size 230 - 370

Achtung! Um die Motordrehmomente auch bei einem Notstop
sicher übertragen zu können, muss in der Motorwelle eine
Passfeder verwendet werden.
Vor dem Zusammenbau ist die Motorwelle sowie die Bohrung der
Klemmhülse zu entfetten. Die Klemmhülse auf die Motorwelle bis
zur Wellenschulter aufschieben. Danach die Schrauben der
Profilhülse in drei Schritten wechselseitig ( 20% / 50% / 100% )
mit dem erforderlichen Drehmoment festziehen. Das erforderliche
Drehmoment ist auf der Klemmhülse in Nm angegeben. Zum
Zusammenbau das Getriebe vertikal aufstellen, mit dem
Motorflansch nach oben. Das Zahnwellenprofil nun einfetten und
den Motor vertikal in das Zahnwellenprofil einführen. Danach die
Motorflanschschrauben montieren und festziehen.

Attention! To make sure to transfer the motor torque in case
of an emergency stop, it is required to use a motor shaft with
keyway.
It is essential that the motor shaft and the bore on the clamping
sleeve are dirt and grease free. Take the clamping bush and fit it
to the motor shaft back to the shaft shoulder. Then tighten the
coupling screws to the recommended torque. Do this in 3 steps
eitherway with 20%, 50% and then 100%. The recommended torque can be found on a sticker on the coupling. Grease the tooth
profile of the clumping bush. With the gearbox in the vertical position and the input flange facing upwards mount the motor onto the
gearbox and tighten the motor flange/gearbox fixing bolts.

Version B für Größe 400 + 500

Version B for size 400 + 500

Vor dem Zusammenbau ist die Motorwelle sowie die
Bohrung der Profilhülse zu entfetten. Die Profilhülse auf
die Motorwelle bis zur Wellenschulter aufschieben und mit
der beiliegenden Schrumpfscheibe montieren. Die
Schrauben der Schrumpfscheibe mit dem erforderlichen
Drehmoment festziehen. Das erforderliche Drehmoment
ist auf der jeweiligen Schrumpfscheibe in Nm angegeben.
Zum Zusammenbau das Getriebe vertikal aufstellen, mit
dem Motorflansch nach oben. Das Zahnwellenprofil nun
einfetten und die Motorwelle vertikal in die Profilbohrung
einführen.
Danach die Motorflanschschrauben montieren und festziehen.

It is essential that the motor shaft and the bore on the
profiled bush are dirt and grease free. Take the profiled
bush together with the shrink disc and fit it to the motor
shaft back to the shaft shoulder. Then tighten the coupling
screws to the recommended torque, which can befound on
a sticker on the coupling. Grease the tooth profile of the
profiled bush. With the gearbox in the vertical position and
the input flange facing upwards mount the motor onto the
gearbox and tighten the motor flange/gearbox fixing bolts.

Version A

Version B

Bei Getriebegröße 230 - 370
Gearbox size 230 - 370

Bei Getriebegröße 400 + 500
Gearbox size 400 + 500

70

"

IRAN INDUSTRY EXPO

The largest online Industrial exhibition in Iran

 عضویت ورود   ENGLISH


اگر مجموعه شما جزو صنایع مادر و معظم در فیلد پالایشگاه ، پتروشیمی ، حفاری ، نیروگاه ، معادن و فلزات ، خودروسازی ، تولید مواد غذایی و.... می باشد لطفا درخواست خود را بر روی سربرگ به فاکس 88206264 و یا ایمیل enquiry@iranindustryexpo.com بنام شرکت مهندسی و بازرگانی مشگاد ارسال فرمایید.
اگر مجموعه شما جزو بنگاه های متوسط و کوچک در فیلد تولید ، بازرگانی ، مشاوره ، پیمانکاری ، دانشگاه ، پژوهشگاه ، توزیع ، فروشگاهی وکارگاهی می باشد ، پس از عضویت و با پرداخت هزینه ( به ازای هر درخواست معادل 50 یورو ) از خدمات زیر برخوردار خواهید شد :
  • پاسخ به پرسش های فنی و دریافت مشاوره از سازنده ، دریافت کاتالوگ و اطلاعات تکمیلی
  • دريافت پرفورما از شرکت سازنده
  • اطلاع از زمان تحويل و قيمت خالص كالا
  • اطلاع از هزينه هاي حمل و ترخيص و کارمزد تا تحويل كالا به انبار شما در هر نقطه از كشور
  • دریافت پیش فاکتوررسمی ( ارزی و یا ریالی ) به روش کارمزدی
*صدور پیش فاکتور رسمی فقط به نام شرکتهای ثبت شده که دارای کد بازرگانی معتبر باشند انجام پذیر است. در صورتیکه در حین مکاتبه با شرکت سازنده مشخص شود که دارای نماینده انحصاری و یا شعبه در ایران بوده و یا به به هر دلیل شرکت سازنده از فروش کالا به بازار ایران استنکاف نماید ارایه این سرویس متوقف و وجه دریافتی به حساب کاربر عودت می شود

ادامه